Medical Terminology and Legalese

Learning medical and legal terminology is important when treating international patients because it ensures clear communication, patient safety, accurate documentation, and legal compliance. It helps prevent misunderstandings, supports informed consent, and builds patient trust across language and cultural differences.

Accurate medical terminology and legal/legalese terms is especially important when treating international patients because it directly affects safety, clarity, trust, and compliance.

GENERAL OUTLINE

1- Welcome protocol for international patients

  • Explanation of services

I- Payment Methods

II- Claims

III- Controversy

IV- In case the Patient Needs Assistance

  • How to greet the patient
  • How to commercialize a medical or tourist service
  • Tour operators, ambulance, and hotel chain of supply
  • Complimentary services
  • Additional services available

2- Doctor-Patient documents

  • a) Patient Waiver
  • b) Informed Consent
  • c) Service Contract

3- Medical Treatment

  • a) Explanation of medical Procedure and Process
  • b) General Drug Administration  (technical terms and scientific name) (anesthesia, antibiotics, bandages, catheter, etc.)
  • c) International Name of the Treatment or Procedure
  • b) Allergies

4- Ways of Doing Things

  • How to refer to nurses and staff in general
  • Requesting items (fresh sheets, toiletries, additional drugs, food, and allergies)
  • Getting around

5- Post-Op

  • Process
  • Follow-up appointments
  • Continuous care